Lehiaketaren antolatzaileek emandako sarrerak, hizkuntzen arabera, honako hauek dira:
- Euskeraz:
Bi lapur aldi berean sartu ziren erloju dendan, baina ezer ez da dirudiena.
- Frantsezez:
Les deux braqueurs venaient d’entrer simultanément dans l´horlogerie , mais rien n’est ce qu’il semble
- Gaztelaniaz:
Dos ladrones entraron al mismo tiempo en la relojería, pero nada es lo que parece.
- Ingelesez:
Both of the robbers just entered simultaneously in the clockwork, but nothing was what it seemed.
- Latinez:
Duo latrones horolegia simul intraverunt sed nihil est quod videtur.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.